2╙┴ 22:1 ┴ND ─AVID SPAKE UNTO THE ╠╧╥─ THE WORDS OF THIS SONG IN THE DAY THAT THE ╠╧╥─ HAD DELIVERED HIM OUT OF THE HAND OF ALL HIS ENEMIES, AND OUT OF THE HAND OF ╙AUL:
2╙┴ 22:2 ┴ND HE SAID, ╘HE ╠╧╥─ IS MY ROCK, AND MY FORTRESS, AND MY DELIVERER;
2╙┴ 22:3 ╘HE ╟OD OF MY ROCK; IN HIM WILL ╔ TRUST: HE IS MY SHIELD, AND THE HORN OF MY SALVATION, MY HIGH TOWER, AND MY REFUGE, MY SAVIOUR; THOU SAVEST ME FROM VIOLENCE.
2╙┴ 22:4 ╔ WILL CALL ON THE ╠╧╥─, WHO IS WORTHY TO BE PRAISED: SO SHALL ╔ BE SAVED FROM MINE ENEMIES.
2╙┴ 22:5 ╫HEN THE WAVES OF DEATH COMPASSED ME, THE FLOODS OF UNGODLY MEN MADE ME AFRAID;
2╙┴ 22:6 ╘HE SORROWS OF HELL COMPASSED ME ABOUT; THE SNARES OF DEATH PREVENTED ME;
2╙┴ 22:7 ╔N MY DISTRESS ╔ CALLED UPON THE ╠╧╥─, AND CRIED TO MY ╟OD: AND HE DID HEAR MY VOICE OUT OF HIS TEMPLE, AND MY CRY DID ENTER INTO HIS EARS.
2╙┴ 22:8 ╘HEN THE EARTH SHOOK AND TREMBLED; THE FOUNDATIONS OF HEAVEN MOVED AND SHOOK, BECAUSE HE WAS WROTH.
2╙┴ 22:9 ╘HERE WENT UP A SMOKE OUT OF HIS NOSTRILS, AND FIRE OUT OF HIS MOUTH DEVOURED: COALS WERE KINDLED BY IT.
2╙┴ 22:10 ╚E BOWED THE HEAVENS ALSO, AND CAME DOWN; AND DARKNESS WAS UNDER HIS FEET.
2╙┴ 22:11 ┴ND HE RODE UPON A CHERUB, AND DID FLY: AND HE WAS SEEN UPON THE WINGS OF THE WIND.
2╙┴ 22:12 ┴ND HE MADE DARKNESS PAVILIONS ROUND ABOUT HIM, DARK WATERS, AND THICK CLOUDS OF THE SKIES.
2╙┴ 22:13 ╘HROUGH THE BRIGHTNESS BEFORE HIM WERE COALS OF FIRE KINDLED.
2╙┴ 22:14 ╘HE ╠╧╥─ THUNDERED FROM HEAVEN, AND THE MOST ╚IGH UTTERED HIS VOICE.
2╙┴ 22:15 ┴ND HE SENT OUT ARROWS, AND SCATTERED THEM; LIGHTNING, AND DISCOMFITED THEM.
2╙┴ 22:16 ┴ND THE CHANNELS OF THE SEA APPEARED, THE FOUNDATIONS OF THE WORLD WERE DISCOVERED, AT THE REBUKING OF THE ╠╧╥─, AT THE BLAST OF THE BREATH OF HIS NOSTRILS.
2╙┴ 22:17 ╚E SENT FROM ABOVE, HE TOOK ME; HE DREW ME OUT OF MANY WATERS;
2╙┴ 22:18 ╚E DELIVERED ME FROM MY STRONG ENEMY, AND FROM THEM THAT HATED ME: FOR THEY WERE TOO STRONG FOR ME.
2╙┴ 22:19 ╘HEY PREVENTED ME IN THE DAY OF MY CALAMITY: BUT THE ╠╧╥─ WAS MY STAY.
2╙┴ 22:20 ╚E BROUGHT ME FORTH ALSO INTO A LARGE PLACE: HE DELIVERED ME, BECAUSE HE DELIGHTED IN ME.
2╙┴ 22:21 ╘HE ╠╧╥─ REWARDED ME ACCORDING TO MY RIGHTEOUSNESS: ACCORDING TO THE CLEANNESS OF MY HANDS HATH HE RECOMPENSED ME.
2╙┴ 22:22 ╞OR ╔ HAVE KEPT THE WAYS OF THE ╠╧╥─, AND HAVE NOT WICKEDLY DEPARTED FROM MY ╟OD.
2╙┴ 22:23 ╞OR ALL HIS JUDGMENTS WERE BEFORE ME: AND AS FOR HIS STATUTES, ╔ DID NOT DEPART FROM THEM.
2╙┴ 22:24 ╔ WAS ALSO UPRIGHT BEFORE HIM, AND HAVE KEPT MYSELF FROM MINE INIQUITY.
2╙┴ 22:25 ╘HEREFORE THE ╠╧╥─ HATH RECOMPENSED ME ACCORDING TO MY RIGHTEOUSNESS; ACCORDING TO MY CLEANNESS IN HIS EYE SIGHT.
2╙┴ 22:26 ╫ITH THE MERCIFUL THOU WILT SHEW THYSELF MERCIFUL, AND WITH THE UPRIGHT MAN THOU WILT SHEW THYSELF UPRIGHT.
2╙┴ 22:27 ╫ITH THE PURE THOU WILT SHEW THYSELF PURE; AND WITH THE FROWARD THOU WILT SHEW THYSELF UNSAVOURY.
2╙┴ 22:28 ┴ND THE AFFLICTED PEOPLE THOU WILT SAVE: BUT THINE EYES ARE UPON THE HAUGHTY, THAT THOU MAYEST BRING THEM DOWN.
2╙┴ 22:29 ╞OR THOU ART MY LAMP, ╧ ╠╧╥─: AND THE ╠╧╥─ WILL LIGHTEN MY DARKNESS.
2╙┴ 22:30 ╞OR BY THEE ╔ HAVE RUN THROUGH A TROOP: BY MY ╟OD HAVE ╔ LEAPED OVER A WALL.
2╙┴ 22:31 ┴S FOR ╟OD, HIS WAY IS PERFECT; THE WORD OF THE ╠╧╥─ IS TRIED: HE IS A BUCKLER TO ALL THEM THAT TRUST IN HIM.
2╙┴ 22:32 ╞OR WHO IS ╟OD, SAVE THE ╠╧╥─? AND WHO IS A ROCK, SAVE OUR ╟OD?
2╙┴ 22:33 ╟OD IS MY STRENGTH AND POWER: AND HE MAKETH MY WAY PERFECT.
2╙┴ 22:34 ╚E MAKETH MY FEET LIKE HINDS' FEET: AND SETTETH ME UPON MY HIGH PLACES.
2╙┴ 22:35 ╚E TEACHETH MY HANDS TO WAR; SO THAT A BOW OF STEEL IS BROKEN BY MINE ARMS.
2╙┴ 22:36 ╘HOU HAST ALSO GIVEN ME THE SHIELD OF THY SALVATION: AND THY GENTLENESS HATH MADE ME GREAT.
2╙┴ 22:37 ╘HOU HAST ENLARGED MY STEPS UNDER ME; SO THAT MY FEET DID NOT SLIP.
2╙┴ 22:38 ╔ HAVE PURSUED MINE ENEMIES, AND DESTROYED THEM; AND TURNED NOT AGAIN UNTIL ╔ HAD CONSUMED THEM.
2╙┴ 22:39 ┴ND ╔ HAVE CONSUMED THEM, AND WOUNDED THEM, THAT THEY COULD NOT ARISE: YEA, THEY ARE FALLEN UNDER MY FEET.
2╙┴ 22:40 ╞OR THOU HAST GIRDED ME WITH STRENGTH TO BATTLE: THEM THAT ROSE UP AGAINST ME HAST THOU SUBDUED UNDER ME.
2╙┴ 22:41 ╘HOU HAST ALSO GIVEN ME THE NECKS OF MINE ENEMIES, THAT ╔ MIGHT DESTROY THEM THAT HATE ME.
2╙┴ 22:42 ╘HEY LOOKED, BUT THERE WAS NONE TO SAVE; EVEN UNTO THE ╠╧╥─, BUT HE ANSWERED THEM NOT.
2╙┴ 22:43 ╘HEN DID ╔ BEAT THEM AS SMALL AS THE DUST OF THE EARTH, ╔ DID STAMP THEM AS THE MIRE OF THE STREET, AND DID SPREAD THEM ABROAD.
2╙┴ 22:44 ╘HOU ALSO HAST DELIVERED ME FROM THE STRIVINGS OF MY PEOPLE, THOU HAST KEPT ME TO BE HEAD OF THE HEATHEN: A PEOPLE WHICH ╔ KNEW NOT SHALL SERVE ME.
2╙┴ 22:45 ╙TRANGERS SHALL SUBMIT THEMSELVES UNTO ME: AS SOON AS THEY HEAR, THEY SHALL BE OBEDIENT UNTO ME.
2╙┴ 22:46 ╙TRANGERS SHALL FADE AWAY, AND THEY SHALL BE AFRAID OUT OF THEIR CLOSE PLACES.
2╙┴ 22:47 ╘HE ╠╧╥─ LIVETH; AND BLESSED BE MY ROCK; AND EXALTED BE THE ╟OD OF THE ROCK OF MY SALVATION.
2╙┴ 22:48 ╔T IS ╟OD THAT AVENGETH ME, AND THAT BRINGETH DOWN THE PEOPLE UNDER ME.
2╙┴ 22:49 ┴ND THAT BRINGETH ME FORTH FROM MINE ENEMIES: THOU ALSO HAST LIFTED ME UP ON HIGH ABOVE THEM THAT ROSE UP AGAINST ME: THOU HAST DELIVERED ME FROM THE VIOLENT MAN.
2╙┴ 22:50 ╘HEREFORE ╔ WILL GIVE THANKS UNTO THEE, ╧ ╠╧╥─, AMONG THE HEATHEN, AND ╔ WILL SING PRAISES UNTO THY NAME.
2╙┴ 22:51 ╚E IS THE TOWER OF SALVATION FOR HIS KING: AND SHEWETH MERCY TO HIS ANOINTED, UNTO ─AVID, AND TO HIS SEED FOR EVERMORE.